新年爆炸新闻~~~有关科学养猪,强尼,凳子。

未尝不可

思考的芦苇
比如此贴:D

好了好了,表辣么较真啦,赶快写诗去吧:D
瞎扯。那贴是为了证求证一个事实,俺是不是糊涂了一次,要不俺才不多回那一贴。
倒是你这个哥,但逢有人跟俺争论,便匆匆地赶来狠狠地点个赞,长长地出口气,很是有趣,不信大伙观察一下。
 
我把两个单词都放到在线词典上,出来一样的意思。
要不你自己查一查?
我去查了一下用法,cosy 是英国用法, 在加拿大, 两个都可以,
出版物, cozy 是通常用法,
In American English, cozy is the standard spelling of the word meaning, mainly, (1) comfortable and warm, and (2) to make oneself comfortable and warm.1 Outside North America the word is spelled cosy. Both spellings are used in Canada, though cozy is more common in published writing from this century.
 

注册或登录来发表评论

您必须是注册会员才可以发表评论

注册帐号

注册帐号. 太容易了!

登录

已有帐号? 在这里登录.

Similar threads

顶部